/Judaism Part 2 - Mystery
[search]
 SomaLibrary
 signin
< back

Judaism Part 2: Mystery

Video: [https://www.youtube.com/watch?v=KI9HQk9xbz0]

  • pantokrator (παντοκρατωρ) - masculine (goes to 3rd BCE Septuagint)
  • pantokratiera (παντοκρατιερα) - feminine (goes back to 6th BCE)
    • Isis is the pantokratiera who was popular in Alexandria around 300BCE when the Septuagint was written.
  • zoe (ζωη) aionios (αιώνιοσ) - ionic life
  • cosmos (κοσμον) - both ionic (timeless) and idiodic (eternal forever)
    • A woman’s kit - cosmos cosmetics…

Moses has a slave named Ἰησοῦς (Jesus)

In the Greek Septuagint (LXX), Ἰησοῦς (Iēsous) is the Greek rendering of the Hebrew name Yehoshua (Joshua). The Septuagint refers to Ἰησοῦς τοῦ Ναυή (Iēsous tou Nauē), or Joshua son of Nun, who was Moses’ attendant and successor, leading the Israelites after Moses’ death.

Joshua is never described as a δοῦλος (doulos, “slave”) of Moses, but he is called ὑπηρέτης (hypēretēs, “minister,” “attendant,” or “servant”) in some passages. For example:

Exodus 24:13 (LXX):

Καὶ ἀναστὰς Μωυσῆς καὶ Ἰησοῦς ὁ ὑπηρέτης αὐτοῦ
(“And Moses rose up, and Joshua his attendant”)

Joshua 1:1 (LXX):

Μετὰ δὲ τὸ τελευτῆσαι Μωυσῆν τὸν δοῦλον Κυρίου ἐγένετο καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς Ἰησοῦν τὸν τοῦ Ναυῆ τὸν ὑπηρέτην Μωυσῆ

(“And after the death of Moses, the servant of the Lord, the Lord spoke to Joshua son of Nun, the attendant of Moses”)

While the term δοῦλος (doulos, “slave” or “servant”) is used for Moses in relation to the Lord (e.g., Μωυσῆν τὸν δοῦλον Κυρίου—“Moses, the servant of the Lord”), Joshua is never referred to as a δοῦλος of Moses, only as his ὑπηρέτης (attendant or minister).

The Septuagint says that Abraham was a trafficker (Lestes λῃστής) and sold souls when he left Crete. Hebrew is translated as Pirate (according to Hesychius Perate/Peirate are equivalent). Hebrew (Ἑβραῖος), implies “Perates” boundary crossers, crossers of limits. Wanders the sea selling children. (See Hebrew Worship Part 1)

The Bible describes Aionic Life - Not Eternal Life

John 3:16 - translated

16Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ’ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.

The time to worship is at dawn. (Jesus at 4 am with a little...)
Understand “The morning star” and the “Dawn bringer” now?
Judaism and Christianity are twins.

Septuagint Job 23

16 κύριος δὲ ἐμαλάκυνεν τὴν καρδίαν μου, ὁ δὲ παντοκράτωρ ἐσπούδασέν με. 17 οὐ γὰρ ᾔδειν ὅτι ἐπελεύσεταί μοι σκότος
Bacchic hymn that we sign early in the morning when we celebrate yahoo. Job meets at sunrise…

  • Κύριος - kurios
  • παντοκράτωρ - pantokrator

Haven’t left the cult yet:

  • Nature takes joy of nature
  • Nature conquers nature And
  • nature rules nature

That is the matrix in which the mystery functions. Jewish mystery, and Christian mystery, and of the first christ.

Ezekiel text….

There is a container of ios that is brought to you by her song forcefully. And it does not fall. No lot falls on her. Lady Babylon is there. And she is coming forward.